վҳʱ ƾ̨ ۵ Ļ Ƶ֪ʶȨ

118cpƱ:ʽ˫ر׼ٹ̵İȨ߼ȹ۲죩

2020-08-07 03:37:18  Դձ
118cpƱ 

118cpƱ

118cpƱַ:a g 9 559 v i p

The physician went to his house and made a polo club, the handle of which he hollowed out, and put in it the drug he wished to use. Then he made a ball, and with these things he went the next day to the king.

118cpƱ廭

When I came to myself I implored the genius to keep me no longer in this state of suspense, but to lose no time in putting an end to my sufferings. The genius, however, paid no attention to my prayers, but said sternly, "That is the way in which a genius treats the woman who has betrayed him. If I chose, I could kill you also; but I will be merciful, and content myself with changing you into a dog, an ass, a lion, or a bird--whichever you prefer."

"It is certainly most surprising," cried he, when he had heard it all, "but I should like to examine the body." He then knelt down, and took the head on his knees, looking at it attentively. Suddenly he burst into such loud laughter that he fell right backwards, and when he had recovered himself enough to speak, he turned to the Sultan. "The man is no more dead than I am," he said; "watch me." As he spoke he drew a small case of medicines from his pocket and rubbed the neck of the hunchback with some ointment made of balsam. Next he opened the dead man's mouth, and by the help of a pair of pincers drew the bone from his throat. At this the hunch-back sneezed, stretched himself and opened his eyes.

When Prince Perviz reached the foot of the mountain he jumped from his horse, and paused for a moment to recall the instructions the dervish had given him. Then he strode boldly on, but had scarcely gone five or six paces when he was startled by a man's voice that seemed close to his ear, exclaiming: "Stop, rash fellow, and let me punish your audacity." This outrage entirely put the dervish's advice out of the prince's head. He drew his sword, and turned to avenge himself, but almost before he had realised that there was nobody there, he and his horse were two black stones.

118cpƱ ɻ

She started up, and was not a little amazed at seeing a young man beside her. From surprise she soon passed to admiration, and then to delight on perceiving how handsome and fascinating he was.

"But supposing he does!" answered the king, "what is to hinder the horse from descending straight into the sea, or dashing him to pieces on the rocks?"

118cpƱйҶ ۻ

The prince was less surprised but no less firm than on the former occasion, and begged his father not to press the subject, adding that it was quite useless to urge him any longer.

The bird answered that it was necessary that he should see her, and everything would turn out for the best.

The slaves that were in waiting ran to her aid, and the Sultan himself did his best to bring her back to consciousness, but for a long while it was all to no purpose. At length her senses began slowly to come back to her, and then, rather than break faith with the Prince of Persia by consenting to such a marriage, she determined to feign madness. So she began by saying all sorts of absurdities, and using all kinds of strange gestures, while the Sultan stood watching her with sorrow and surprise. But as this sudden seizure showed no sign of abating, he left her to her women, ordering them to take the greatest care of her. Still, as the day went on, the malady seemed to become worse, and by night it was almost violent.

118cpƱͻ

Marzavan journeyed from city to city and from one island and province to another, and wherever he went he heard people talk of the strange story of the Princess Badoura, as the Princess of China was named.

ƷͼƬ118cpƱ

(ࣺӱӱ)

118cpƱר

118cpƱƼĶ

118cpƱ³ƶȸĸҪ Ӧչ "Tell us, I pray you," said his wife, "what has happened." ϸ

Լӭ70 ŷĵ| ̵2018|ĸѵУףر

118cpƱë11ŵʩ· Ŀߣ The prince thanked the king in the warmest and most respectful terms, and added: "As regards my person, your Majesty has rightly guessed that I am not an astrologer. It is but a disguise which I assumed in order to merit your illustrious alliance. I am myself a prince, my name is Camaralzaman, and my father is Schahzaman, King of the Isles of the Children of Khaledan." He then told his whole history, including the extraordinary manner of his first seeing and loving the Princess Badoura. ϸ

118cpƱعiPhoneʮ꣺ε߸ҵ| ̵2018|еҪǰ
118cpƱ¶ע118cpƱ΢

΢

΢

ֻ

쵼԰